春秋早期有以人力推拉以攻城门的冲车。
《荀子·强国》中有关于“渠冲”的记载,杨谅注:“渠,大也,渠冲,攻城之大车也。”《战国策·齐策》中亦有记载“百尺之冲”,按周尺一尺约23厘米计算,百尺为23米。百尺虽为虚指,但可证明冲车应为高大的攻城塔。
一说(以下简称此说为“埃及冲”)百尺之冲单指撞锤长度,此说以埃及古壁画中“冲”为参考,认为攻城用冲应为车体载这一根很长的斜向上的冲锤,使冲车能自城下撞到城墙顶部同时又不至于挨墙太近。
然《墨子·备城门》中有“二步一木弩,必射五十步以上,及多为矢……播以射冲及栊枞”《墨子》佚文中也有相关记载:《太平御览》卷三三六载有《墨子》“备冲法:绞善麻长八丈,内有大树则系之。用斧长六尺,令有力者斩之。”又《通典·兵守拒法》:“敌若推幢(冲)车,我作粗铁环……幢车适到,速以环穿幢头(即撞锤),于其穷旁处分令壮士牵之翻倒,弓弩而射,自然败走。”
《墨子·备梯》中有“守为行堞,堞高六尺一等,施剑其面,以机发之,冲至则去之,不至则施之。”
《后汉书.天文志》云:作营百余,围城数重,或为冲车以撞城,为云车高十丈以瞰城。
《通典·兵守拒法》:“敌若推幢(冲)车,我作粗铁环……幢车适到,速以环穿幢头(即撞锤),于其穷旁处分令壮士牵之翻倒,弓弩而射,自然败走。”
《武经总要》前集十二记载其“上设撞木,以铁叶裹其首,逐便移徙,伺飞梯临城以撞之。”
《墨子·杂守》亦有记载“冲(攻城冲车),临,梯皆以冲(撞车)冲(动词,撞)之”此处第二个冲今多以为撞车。
《守城录》卷三“记载贼列骑成阵逼城,驱人抬鹅车、洞子、楼座,用牛皮并毡包,漫攻齐安门,被城上门及城门上门空处,先以撞竿、托叉抵定……”
汉景帝阳陵南区出土有一件特殊物件,此物前锋部分共有五侧面,整体呈尖锥形,中空,长23.2厘米,最宽15.2厘米,高13.1厘米;墩尾呈鱼尾形,长33厘米,外径为7厘米,尾部宽11.8厘米。材料发表者称其为“攻城破门器”。
其形制与《武经总要》中“以铁叶裹其首”中铁叶相似。同时《中国古代之“冲”小考》中亦指出其应为“飞冲”部分。
《六韬·虎韬·军用》:“太公曰:’凡用兵之大数,将甲士万人,法用武冲大扶胥三十六乘,材士强弩矛戟为翼 ,一车二十四人推之,以八尺车轮,车上立旗鼓,兵法谓之震骇,陷坚陈,败强敌。’”
“扶胥”通“扶苏”,花名(《诗·郑风·山有扶苏》:“山有扶苏,隰有荷华。”毛 传:“扶苏,扶胥,小木也。”马瑞辰通释:“《释木》:‘辅,小木。’小木即木之名。钱大昕曰:‘扶、辅声义皆相近,长言为扶苏,急言为辅。’其说是也……胥、疏、苏叠韵,古通用。”),今扶苏为何物何样以不得而知。这里应是取扶苏之形以形容战车,其具体形制以不得而知。
《六韬·虎韬·军用》:“轴旋短冲矛戟扶胥,百二十具,黄帝所以败蚩尤氏,败步骑,要穷寇,遮走北。”
《淮南子》高诱注称:“冲车以大铁着其辕端,马被甲、车被兵,所以冲于敌阵也。”