云译客为传神语联网网络科技股份有限公司旗下一款专为译员和翻译团体打造的一个全面型在线翻译软件,旨在连接翻译所需的一切资源,构建人机共译的实时翻译协作翻译环境。
1、在线辅助翻译WebCAT
个人翻译任务在线管理
小组协同任务协作翻译管理
2、知识库管理
术语、语料库管理
3、订单广场
稿件翻译(智能匹配 抢单)
快译订单(智能匹配 抢单)
人机共译项目(译客组任务分配)
机器翻译
4、TwinslatorLab
译员可以将专属Twinslator通过付费的方式开放给其他译员调用。在这里译员既是数据贡献者也是价值分享者,收获第一笔数字资产
5、区块链玩法
云译客依托传神及言值录区块链技术,为所有使用云译客的用户提供活动奖励——E力,类似语言服务行业的“比特币”。
6、译客社区
未来为译员打造的专属交流、活动社区。
1、人工智能嵌入
人机共译,效率提升30%;智能纠错,错误率降低90%;
2、在线实时协作
翻译资产智能化数据深复用,项目进展一目了然,译审内容随时可见,项目周期缩短50%;
3、语言资产保障
云端存储,权限隔离,已为用户保存数据超过53亿条。
4、首次加入Twinslator功能
免费创造属于自己的Twinslator,训练自己的专属引擎。
2018年12.11第一届传神者大会提出Twinslator孪生译员理念;
2019年8月22日,云译客V2.0全新上线,新增主打功能TwinslatorLab,致力于创造一款集“在线辅助翻译 机器翻译 数据共享 自定义引擎 区块链玩法“于一体的下一代多语工作平台。
Twinslator旨在:
人机共译的理念升华
机器赋能于人,人赋慧于机器
让机器具备译员的文化和知识,共同成长
2019.8.22 全新网页版云译客上线。新云译客发展历史:
2019年3月10日 云译客V7.0新版本发布;
2019年5月07日 云译客V7.0.5版本发布,新增邀请注册功能;
2019年6月26日 云译客V7.1.0版本发布,新增云译客订单功能;
2019年8月22日 云译客V7.2.0版本补发,新增Twinslator功能;
国际版发布
当地时间2017年10月25日-28日,美国翻译者协会(英文全称:American Translators Association,下文简称ATA)组织的第58届年会在华盛顿召开。以人机共译(英文全称:AI Corporate Translation 简称:AICT)为核心的传神云译客平台国际版在这场全球翻译界盛会现场上正式亮相。