黄梅戏以抒情见长,韵味丰富、优美、动听,其唱腔如行云流水,委婉清新、细腻动人,是我国五大剧种之一,世界教科文组织评定的世界非物质文化遗产。黄梅戏《桃花扇》在原剧本的基础上做了一些改动。改编古典
名著,要尊重原作又高于原作。在这方面,黄梅戏《桃花扇》改编本提供了丰富的经验,将原著中苏、柳两位艺人综合成一位柳敬亭,使人物更集中,线条更清晰。又如一些淡化民族矛盾的处理也是符合当今时代精神的。再如当秦淮歌妓哭丧大明王朝的覆灭时,柳敬亭一声怒斥:“大明朝对你们有什么好处?大明朝在,你们就不做妓女?就能从良?”这番话狠狠地鞭挞了我国封建社会的盲从意识,既痛又快。这话也只有柳敬亭说才合适。他是说书人,可以通观古今;他是卖艺人,没有乌纱,不怕丢官。既深刻又合情理。这样改编,比原著立意更高。加上黄梅戏本身的平词具有委婉抒情、细腻动人的特点,黄梅戏《桃花扇》听起来更加凄婉伤感、缠绵动人。所以该剧一出便好评如潮,获得第十届《大众电视》“金鹰奖”最佳戏曲片创新奖。
清代著名的传奇剧本。作者孔尚任通过侯方域和李香君悲欢离合的爱情故事,表现了明末时期复杂的权奸之争,以及南明覆亡的历史戏剧;侯方域在南京旧院结识了秦淮名妓李香君,两人萌发爱情,订婚之日,方域题诗扇以赠香君,作为信物。曾经投靠魏忠贤的阮大铖得知侯手头拮据,暗送财物用于拉拢,定情次日,香君向朝宗问及妆奁花销,闻系龙友所赠,颇感诧异。适逢龙友来访,询问后方知阮大铖所赠,香君立时摘下珠翠,卸下罗衫,请杨龙友退还阮大铖。由于先前复社人对阮大铖的责骂与殴打,如今香君又退还妆奁花销,因此阮大铖怀恨于心。之后侍机诬告侯方域与叛军书信来往,因忠得罪。迫使侯方域逃离南京,与香君别离,去投奔扬州督师史可法,只恨并蒂初结却风雨倾。1644年5月,崇祯吊死煤山,阮大铖勾结凤阳总督马士英拥立福王在南京继位,大权在手,得势后的阮大铖强迫香君改嫁,香君不从,血溅定情诗扇之上。杨龙友将扇上的血迹染成折枝桃花,故名桃花扇。后南明灭亡,清兵入关,侯李再次重逢,但国已破,何为家?
黄莺树上声声唱
黄梅戏桃花扇盐
(男)黄莺树上声声唱
(女)才觉楼前好春光
(男)儿女相恋如花酿
(女)河边杨柳更芬芳
(男)恩深义重嫌夜短
(女)浓情似蜜才从梦里尝
(女)桃花含苞迎春芳
为郎对镜巧梳妆
帘动城摇花枝俏
贺我今朝遇才郎
(男)我为你珠花戴两朵
我为你披上霓罗衫
人说孔雀最艳丽
你赛过那孔雀与凤凰
(女)官人休要多夸奖
香君怎能比凤凰
衣着雄姿添俊秀
山花借得玉兰香