议长先生,副总统约翰逊首席法官先生,艾森豪威尔总统,副总统尼克松,杜鲁门总统,牧师,牧师的同胞:
我们今天庆祝的不是政党的胜利,而是自由的庆典,这象征着一个结束,也象征着一个开端——标志着更新,以及改变。因为我已在你们和全能的上帝面前一样的庄严誓言跟我们祖先将近一又四分之三世纪以前所拟定。
现在世界是截然不同的。人是在他的手里有权废除一切形式的人类贫困和一切形式的人类生命。然而,我们的祖先为之奋斗的那些革命信念仍然在全球问题,这个信念就是:人的权利并非来自国家的慷慨,而是来自上帝之手。
今天,我们不敢忘记我们是第一次革命的继承者。让出去这个词从这个时间和地点,朋友和敌人一样,火炬已经传递给新一代的美国人,出生在这个世纪,受到战争、自律的艰难和痛苦的和平、骄傲的我们的古老传统,和不愿witnesstarget=平等类=infotextkey>证人或允许这些人权的缓慢毁灭这个国家一直承诺,今天,我们承诺在国内和世界各地。
让每一个国家知道,不管它盼我们好或坏,我们将付出任何代价,承受任何负担,遇到任何困难,支持任何朋友,反对任何敌人,以确保自由的生存和成功。
这些就是我们的保证——而且还有更多的保证。
对那些和我们有着共同文化和精神渊源的老盟友,我们保证忠实朋友的忠诚。美国几乎没有在许多合作事业中我们不能做。分歧对立,就会一事无成——因为我们不敢在意见分歧、各行其是的情况下遇到一个强大的挑战。
在新国家的人欢迎来到自由的行列,我们保证我们的词,一种形式的殖民控制不得仅仅去世了,取而代之的是更铁暴政。我们并不总是指望他们会支持我们的观点。但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由——而且要记住,在过去,那些愚蠢地寻求力量,骑老虎最终的后面。
小屋和村庄的人一半全球努力打破大众苦难的债券,我们保证尽最大努力帮助他们帮助自己,不管需要花多长时间——不是因为共产党可能会这样做,不是因为我们寻求他们的选票,而是因为它是正确的。自由社会如果不能帮助众多的穷人,也无法拯救少数的富人。
对我国南面的姐妹共和国,我们提出一项特殊的保证:要把我们的美好诺言化作善行,在争取进步的新联盟,帮助自由的人们和freegovernments铸造来摆脱贫困的枷锁。但这种充满希望的和平革命决不可以成为敌对国家的牺牲品。让所有邻国都知道,我们将和他们在一起,反对在美洲任何侵略和颠覆活动。让其它国家都知道,西半球仍然是自己房子的主人。
世界大会的主权国家,联合国,我们最后的最好的希望在这样一个时代,战争的手段已远远超出了仪器的和平,我们重申我们的承诺的支持,以防止它仅仅成为谩骂的论坛,加强其保护的弱者,并扩大的领域可能运行的令状”。
最后,那些会让自己的国家我们的对手,我们提供的不是承诺,而是要求:双方重新开始寻求和平,之前所释出的危险破坏力量科学吞噬在计划的或意外的自我毁灭全人类。
我们不敢以示弱去诱惑他们。因为只有当我们毫无疑问地拥有足够的军备,我们才能毫无疑问地确信永远不会使用武力。
但两个强有力的国家集团都无法得到安慰从我们presentcourse——双方负担过重的现代武器的成本,都很自然地引起了致命的原子武器的不断扩散,然而都竞相改变,不稳定的恐怖均衡,而此种均衡却可以暂时阻止人类的手最后的战争。
因此,让我们双方重新开始——双方都要牢记,礼貌不是软弱的表现,真诚是永远主题证明。让我们决不要由于畏惧而谈判,但让我们永不要畏惧谈判。
让双方探究能使我们团结在一起的是什么问题,而不要虚耗心力于使我们problemswhich分裂。
让双方首次制订认真而又明确的提案的检查和控制,并将毁灭其他国家的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。
让双方寻求调用的奇迹科学而不是它的恐怖。让我们一起探索星球,征服沙漠,根除疾病,利用海洋深处,并鼓励艺术和商务。
让双方团结起来,注意,在地球的各个角落,以赛亚的命令——“撤销沉重的负担,()使被欺压的得自由。”⊃1;
如果合作的滩头阵地能逼退猜忌的丛林,让双方参与创建一个新的努力——不是一个新的权力平衡,但是一个新的法治世界,在强大的只是,弱者安全,和平保留。
所有这一切都不会在第一个一百天内完成。也不会在第一个一千天内完成,也不会在本届政府的生命,甚至可能在我们这一代,在这个星球上。但让我们开始。
在你的手中,我的同胞们,超过我的,我们方针的最终成败。这个国家成立以来,每一代的美国人被传唤作证国家忠诚。响应的美国青年的坟墓遍及全球。
现在小号再次召唤我们,而不是作为一个叫携带武器,虽然我们需要武器,而不是作为一个战斗,虽然四面楚歌的我们,但调用熊长《暮光之城》的斗争的负担,年复一年,“从希望中得到欢乐,在患难中,“⊃2;对付人类共同的敌人:暴政、贫困、疾病和战争本身。
我们可以建立反对这些敌人全球大联盟北部和南部,东部和西部,来确保全人类享有更为富裕的生活?你们是否愿意参与这历史性的努力?
在世界的悠久历史中,只有少数几代人被赋予捍卫自由的角色在小时的最大危险。我不退缩thisresponsibility——我欢迎这一责任。我不相信我们中间会有人愿意跟别人交换地位或任何其他的一代。的精力、信念,我们为这一努力所奉献将照亮我们的国家以及所有为国家服务的人。和火所发出的光芒将真正照亮世界。
所以,我的美国同胞们,不要问你的国家能为你做什么,问问你能为你的国家做什么。
我世界的同胞们,不要问美国将为你们做些什么,但我们一起能为人类的自由做什么。
最后,不论你们是美国公民还是其他国家的公民,问我们同样的力量和牺牲的高标准我们问你。问心无愧是我们唯一可靠的奖赏,历史是我们行动的最终裁判,让我们去领导我们爱的土地,祈求上帝的祝福和帮助,但知道在地球上神的工作必定是我们自己的。